本篇文章给大家谈谈Masi,以及马斯洛对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站喔。
masi是意大利世界顶级自行车品牌。
意大利古典钢架与现代生活方式的完美结合。Masi致力于骑行与完美品质的极致追求,一辆Masi自行车可以看做是一个精致并且特立独行的艺术品。
同时大写的MASI是另一个牌子,是美国半手工牌子。
ます(一般接在动词后面,不翻译出来的。)
マス
【マス】【masu】②
【名词】
1. 【英】mass;集体,团体。(集まり。集団)。
マス・ゲーム/团体操;集体舞;团体游艺
2. 【英】mass;众多,大量,大宗。(大量。多数)。
マス・プロ/大量生产
3. 【英】mass;群众,民众,大众。(大众)。
マス・コミ/大规模宣传;宣传工具
升
【ます】【masu】②
【名词】
1. 升;斗;合。〔计量器。液状・粉状・粒状の物の一定量をはかる方形・円筒形の器具。〕
1升升。/升。
1斗升。/斗。
5リットル升。/五公升(液体)量器。
升で量る。/用升〔斗〕量。
2. (升斗量的)分量。〔ます目。〕
升が十分だ。/分量足。
升が足りない。/分量不足。
3. (剧场等正厅前面隔成方形的)池座。〔ます席。)歌舞伎剧场や相扑小屋で、土间を四角く区切った客席。〕
升で芝居を见る。/坐在池座看戏。
増す
【ます】【masu】◎
【自他・五段/一类】
1. 增加,增多,增大。(増える。数量が多くなる。)
水が増す。/涨水。
速度が増す。/加(快)速(度)。
体重が5キロ増した。/体重增加了五公斤。
10グラム増すごとに70円高くなる。/每增加十克,贵七十日元。
输出が昨年より2割増した。/出口较去年增加了二成。
2. 增长,增进,增高。(増やす。加える。)
食欲が増す。/增进食欲。
负担が増す。/加重负担。
実力が増す。/实力增长。
人気が増す。/声望提高。
ひと幕ごとに兴味が増した。/一幕比一幕有兴趣。
3. 比……,胜过。〔…にもまして〕
何にもまして重要なこと。/最重要的事情。
それにもまして肝心なこと。/比那更要紧的。
何にもましてうれしい。/无比地高兴。
去年にも増す好成绩を収める。/获得了超过去年的好〔比去年更好的〕成绩。
鱒
【ます】【masu】②
【名词】
1. 鳟鱼
枡
【ます】【masu】◎
【助数词】
1. .升。斗。量器。
2. .用升、斗量的分量「ますめ」。
3. .自来水管连接处的箱斗。
益す
【ます】【masu】◎
【自动词・五段/一类】
1. (数量)增加;增多;(程度)增长;胜过;变得更甚
【他动词・五段/一类】
1. 增加;增多;增添;提高
2. [ 増す;益す ]
看具体语境,如果是敬语最后的XXXします、XXXいます,单独拿出是没有意思的,
但是ます本身可能是指别的,比如升斗,就叫ます,鳟鱼,也叫ます
甚至本身就可能是一个动词,表示增长或者其他什么意思
日本甚至有人把撸管简称ます
ます(罗马音ma su,误写ma si)常见于日本人说话的句末,是动词终止形的敬体表现形式,通常用于比较正式的一句话结尾,用于现在时态。
譬如:
今昼ご饭を食べています。现在正在吃午饭。
动词吃饭「食べる」变成现在进行时「食べている」,再变成敬体「食べています」,如果吃过了就是过去时「食べました」。
ます(罗马音ma su,误写ma si)常见于日本人说话的句末,是动词终止形的敬体表现形式,通常用于比较正式的一句话结尾,用于现在时态。
譬如:
今昼ご饭を食べています。现在正在吃午饭。
动词吃饭「食べる」变成现在进行时「食べている」,再变成敬体「食べています」,如果吃过了就是过去时「食べました」。
没有。Masi是意大利世界顶级自行车品牌,意大利古典钢架与现代生活方式的完美结合。Masi致力于骑行与完美品质的极致追求,一辆Masi自行车可以看做是一个精致并且特立独行的艺术品。
关于Masi和马斯洛的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗 ?如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。
有话要说...